Rojaiju значение, происхождение, курьезы



Rojaijú, также известный как «rohayhu» или «rojaijó», является выражением на языке гуарани, которое служит для описания глубокого чувства любви и / или привязанности к другому человеку..

Предполагается, что это происходит из легенды Гуарани, где двое влюбленных, неспособных открыто заявить о своей любви, нуждаются в том, чтобы попытаться выразить свою любовь публично, но не будучи обнаруженными.

Что касается самого языка, то, по мнению экспертов по лингвистике, гуарани представляет собой один из наиболее важных языков в Южном конусе, особенно в Парагвае, поскольку он является официальным языком согласно Конституции 1992 года, как в Боливии с 2000 года..

Кроме того, после латыни это наиболее используемый языковой ресурс для обозначения животного и растительного мира, благодаря навыкам и знаниям коренных народов о лесе во время экспедиций. Это, кстати, является важным дополнением терминов в науке.

индекс

  • 1 Значение
  • 2 Происхождение
  • 3 О легенде
  • 4 фразы в гуарани
  • 5 курьезов
  • 6 Ссылки

смысл

В общих чертах, это выражение означает «Я люблю тебя», хотя некоторые эксперты и пользователи Интернета говорят, что его также можно использовать, чтобы сказать «Я люблю тебя». С другой стороны, если желательно выразить эффузивность в этом отношении, можно сделать следующие выражения:

-"Rohayhu'eterei": я тебя очень люблю или очень люблю.

-"Че пи'алите гуй рохайху": я люблю тебя всем сердцем.

-"Рудная рохайху": мы любим его.

-«Opaite ára che rohayhu»: и ты всегда будешь моей любовью.

источник

Говоря о происхождении этого слова, необходимо упомянуть корни языка гуарани, на котором в настоящее время говорят более 10 миллионов человек, и который считается одним из официальных языков Парагвая с 1992 года и Боливии по состоянию на 2000.

Он состоит из набора диалектов культурной группы тупи-гуарани и, благодаря расположению этих коренных поселений, позволил адаптировать некоторые выражения к испанскому языку. На самом деле считается, что этот язык имеет такие разновидности, как корриентес (на котором говорят в Аргентине) и парагвайский.

С другой стороны, с учетом вышесказанного, гуарани, как и другие коренные народы, позволяли разрабатывать мифы и легенды, которые обеспечивали постоянство языка и культуры..

Вот почему некоторые пользователи Интернета указывают, что это слово происходит от истории двух влюбленных, которые использовали это выражение, чтобы открыто выразить свою любовь.

О легенде

Предполагается, что есть два варианта истории:

 -Один относится к паре, которая влюбляется, несмотря на то, что женщина замужем за очень важным cacique племени, так что это всегда защищает ее и держит ее.

-У другого есть вариант, что женщина на самом деле является дочерью касика. Этот человек, кстати, описывается как бесстрашный и неспособный заботиться о замыслах других людей..

В обеих ситуациях пара влюбляется почти с первой встречи. Это чувство быстро растет с течением времени, хотя оба понимают, что должны сделать все возможное, чтобы скрыть его..

Поэтому в стремлении продемонстрировать свои чувства с помощью выражения, которое было сжимаемым только для обоих, один из них предлагает слово «рохайху» как способ сказать «я люблю тебя». Таким образом, когда кто-то сказал это, другой сможет понять намерение, стоящее за этими словами.

Результат

На данный момент история представляет два финальных сценария:

-В полном бою человек получает удар копья, причину, по которой он упал в реку, неспособную покинуть вихри. Последние слова были "rohayhu" как раз когда его любовник видел, как он умер.

-Отец женщины обнаружил любовь, которую они оба испытывали, поэтому он, не колеблясь, поручил трудное задание: ему пришлось встать и не двигаться в определенной точке леса до возвращения каски. Молодой человек оставался там в течение более длительного периода времени.

Касик по его возвращении нашел впечатляющий образ. Человек был жив, но его ноги крепко держались на земле, его ноги соединились, а ветви и листья появились на его руках. Оттуда возникло одно из самых почитаемых деревьев культуры гуарани - андубай.

Фразы в гуарани

Будучи одним из наиболее важных языков в латиноамериканском сообществе коренных народов, важно упомянуть некоторые из наиболее употребительных фраз и слов:

-"Помберо": дух ночи.

-"Alicura": камень белый, как молоко.

-«Maitaporá»: это классификатор, который подчеркивает красоту мальчика или девочки.

-«Voi potá»: хотя понимается, что «rojaijú» - это я тебя люблю / я люблю тебя, это слово также используется для придания более или менее такой же коннотации.

-«Ани ндепочый»: не злись на меня.

-"Ejumína ko'ape": пожалуйста, иди сюда.

-"Che rechaga'úpa ajeve reju": ты здесь, потому что скучаешь по мне?

-"Nde reju che aju haguégui": вы и я родом из одного места.

-«Ndaikuaái araka'épa ou»: я не знаю, когда это произойдет.

-«Опыт работы»: остался отдыхать.

-"Osapukái mombyry guive": крик издалека.

-"Aha mbo'ehaópe": я пойду в школу.

-«Rohayhu, roheka, rohecharo ikatu che ñe'a opytu'u»: «Я люблю тебя, я ищу тебя, возможно, когда смотрю на тебя, отдохни мое существо». (Выдержка из стихотворения Рохайху, Рохека де Лино, Тринидад Санабриа).

раритеты

-«Voi potá» - это еще одна фраза на языке гуарани, которая имеет более или менее похожий оттенок «rohayhu»..

-Предполагается, что происхождение слова происходит благодаря легенде гуарани.

-На гуарани говорит почти 90% населения Парагвая. Важность такова, что есть даже словари онлайн, Страницы и другие электронные источники переведены на гуарани и испанский.

-Кроме того, считается, что после латыни это второй язык, используемый для научного обозначения животных и растений.

-Хотя надпись «rojaijú» принята, подразумевается, что это транскрипция произношения этого термина. На самом деле, правильно написать это "рохайху".

-По мнению некоторых экспертов и пользователей Интернета, «рохайху» является одним из самых красивых слов в языке гуарани.

ссылки

  1. Как вы говорите это в гуарани? Я тебя очень люблю (2016). В HiNative. Получено: 5 июля 2018 г. На сайте HiNative от hinative.com.
  2. 22 слова, которые вам нужны в жизни, но, к сожалению, существуют только на языках коренных народов. (2017). В Упсокл. Получено: 5 июля 2018 года. В Upsocl upsocl.com.
  3. Выражения вежливости. (Н.Д.). В портале Sur. Получено: 5 июля 2018 года. На портале Sur e-portalsur.com.arg.
  4. Гуарани. (Н.Д.). В википедии. Получено: 5 июля 2018 года. В Википедии на es.wikipedia.org.
  5. Язык гуарани (Н.Д.). В википедии. Получено: 5 июля 2018 года. В Википедии на es.wikipedia.org.
  6. Rojaijú. (Н.Д.). В блоге Дэниела Ракса. Получено: 5 июля 2018 года. В блоге Дэниела Ракса на danielrucks.com.
  7. Rohayhu, roheka (я люблю тебя, я ищу тебя) - стихи Лино Тринидад Санабриа. (Н.Д.). В Портале Гуарани. Получено: 5 июля 2018 г. В Портале Гуарани, portalguaraní.com.