Что такое чигуалос? (23 примера)



chigualos стихи, происходящие из региона Эквадора, называемого Манаби. Они творение населения Монтубии.

Это традиционное рождественское мероприятие, которое читается между Рождеством и 2 февраля, Днем свечей. Он имеет латиноамериканское происхождение, и его содержание проходит между почитанием ребенка Богом и шутливыми историями.

С другой стороны, в Колумбии стихи, рассказанные во время пробуждения детей, известны как чигуало. Это также известно как гуали, колыбельная или песня ангела.

Традиция монтубии началась сто лет назад и содержит элементы театра, танца, музыки и гастрономии..

60 лет назад он приобрел название чигуало. Стихи состоят из шести слогов, а некоторые содержат элементы вреда, но без злого умысла.

Показанные примеры Чигуалоса

Чигуалос из Колумбии

Я

Ербит этого патио
какой маленький зеленый это.
Это был уже тот, кто наступил на это
это больше не исчезает.
Вставай с этого этажа,
цветочная ветка лимона;
акостат в этих руках
что для тебя родились.
С ве пишет победу,
сердце с дзета,
любовь написана с,
и дружба уважается.

II
Кармела идет (фракция)

Кармела идет
как это происходит из
Рим с ее платьем
блеск был мокрый волны
волны намокли
волны намокли.

Моя мама когда умерла
Припев: волны были мокрыми (бис)
Он сказал мне не плакать.
Припев: волны были мокрыми (бис)
что это будет стоить миру
Припев: волны были мокрыми (бис)
но это он не забудет.
Припев: Волны намокли
волны намокли
волны намокли.

III

Миссис сантана

Миссис сантана
Миссис изабель
потому что ребенок плачет
для звонка.

Скажи ему, что улица
что здесь ушло два
один для ребенка
и еще один для вас.

Я не хочу одного
Я не хочу двух
этот ребенок не хочет
это усыпило его
быть охваченным его матерью
тот, кто родил.

IV

Флорон

Флорон в моей руке,
В моей руке цветок,
Что мы делаем с ним сейчас,
залог моего сердца?
Мамайе, Мамайе.
Мулат отправился в Искуанде.
Мамайе, Мамайе,
Мулата Искуанде погиб.

Чигуалос Манабитас

В

Цветок тростника
Это мягко
Спой ребенку
Тодито зима.

VI

Duérmete niñito,
Иди спать,
Вот здесь ваши охранники
Они позаботятся о тебе.

VII

Вставай с этого этажа,
цветочная ветка лимона;
акостат в этих руках
что для тебя родились.

VIII

С ве пишет победу,
сердце с дзета,
любовь написана с,
и дружба уважается.

IX

Милый ребенок красивый мальчик,
Ребенок па, куда ты идешь
Мальчик, если ты попадешь на небеса, тебя не задержат

X

Разрешение для детей
Я собираюсь играть
При всем уважении
Перед вашим алтарем

XI

Это захватывает и уходит
Хорошие путешествия во славу уходят
Твой крестный и твоя мать
Canalete вы должны дать
Хорошая поездка!

XII

Эстреллита где ты,
Интересно, куда ты идешь
Алмаз может быть
И если ты хочешь увидеть меня
Эстреллита где ты
Скажи, что не забудешь меня

XIII

Спи мой ребенок уже,
Ночь и звезды сияют
И когда ты просыпаешься
Будем играть

XIV

Сладкая наранжита, ломтик арбуза,
Принеси всю свою радость ребенку.

XV

Маленькое зеленое поле дерева делает тень,
тень его любовь моя засыпает

XVI

Это douilles, doute, это doumete уже
Что если ему не больно, папа злится
А если чёрный - это хорошо, и это уже больно
твоя тата монтеро будет работать
па 'тот черный один день идти на работу.

Не ломая скалы, не сказал, что ни подумай.
Мой черный идет в столицу
па 'учиться в книгах
все, чего вы здесь не знаете.

Так что он учится говорить как джентльмены.
Dormite nomá. Dormite nomá ...
Что за душ, принять душ, принять душ
Что если мне не больно, я жалею.

И там, если мой маленький мальчик, чтобы заработать свой хлеб
продажа пескао, чонтадуро и соли.
Дуэмет Мучахито, этот Дуэмет уже
Я открыл эти большие глаза, вы слышали
спасибо тебе.

О, благословенный черный, потому что ты не обидел
хорошо успокоить рядом с твоим отцом.

(Хуан Гильермо Руа)

XVII

Давайте петь петь, давайте петь
ребенок ушел и на небесах
не плачь смелее за своего сына больше
ангелы небесные будут заботиться о нем.

Давайте танцевать с ребенком, ребенок уходит
ангелы небесных крыльев приведут вас
ребенок умер, мы идем в Чигуалию
брось мне этого ребенка оттуда сюда.

Давайте сделаем колесо, где ребенок
с ладонью и короной как ангел больше
Мама мама, мама мама
потому что есть счастливые люди, если это не па llora.

Мы вечеринки и на небесах они
потому что черный ангел уже может нарисовать его.

Чигуалос Навиденьос

XVIII

Какую радость я чувствую
в моем сердце
знать, что будет
Маленький Бог.

Этот маленький мальчик знает,
знать мое мнение,
У него есть ключ
из моего сердца.

Эль Ниньо в колыбели
актерский состав
и все
Он был благословлен.

В двенадцать часов
пел петух,
объявляя миру
что ребенок родился.

XIX

Там, на этом холме
Мы родились ребенком
Мы пришли к нему
И хвалить его с любовью

Маленький мальчик, маленький мальчик
Говорят, ты очень маленький
Самое главное
Это твоя бесконечная любовь

XX

Как прекрасна новена

Здесь мы обожаем ребенка

Главное не есть

Но относись к нам с любовью

XXI

Кем был пастор

кто починил свою кроватку?

Он поставил звезды

солнце и луна ".

"Дева Мария

Он рекомендовал мне

Что к этому Ниньолиндо

Я позабочусь о нем. "

XXII

Мы хорошие христиане

Монтбиос Манабитас

Мы хорошие христиане

И красивые девушки

XXIII

Я остаюсь в Портовьехо!!!

Это то, что сказал мой буррито

Но осел не отправлен!!!

Давайте посмотрим маленький мальчик.

ссылки

  1. Из чигуала на моей земле Манаби. Получено с: www.lilianalarcon.blogspot.com
  2. Язык и литература шестой A, B, C. Получено от: lenguayliteraturastresextos.blogspot.com
  3. Рамос П. (2014). Эль Комерсио: Чигуало - это колядок манабитас. Recupreado de: elcomercio.co
  4. Regalado, L. (2013). Газета: Чигуалос. Получено с: eldiario.ec.