Типы и примеры причинно-следственных связей



связи причинный или причинные соединители это ссылки, которые указывают на причинно-следственную связь между двумя синтаксическими элементами, обычно это предложения, но они могут быть другими синтагматическими структурами. В общем, коннекторы - это текстовый механизм связности, используемый для связывания предложений..

Они способствуют тому, что информация представлена ​​в жидкой форме, а не в виде отдельных фрагментов. Эти соединители, также называемые соединительными выражениями или последовательностями, помогают установить логико-семантические отношения между элементами предложения, таким образом избегая двусмысленности или возможного отсутствия ясности.

Причинно-следственные связи вводят причину или причину ситуации: «Он не откроет новые рынки (эффект), потому что у него нет финансовых ресурсов (причина)». Пункты, введенные этими ссылками, всегда подчинены (зависимы) и, в зависимости от используемых причинно-следственных связей, могут обмениваться позициями по отношению к основной.

Например, любая из этих двух возможностей верна: «Он ушел, поскольку ты не пришел» или «Поскольку ты не пришел, он ушел». Сравните также с «Он ушел, ты не пришел» и «Ну, ты не пришел, он ушел».

индекс

  • 1 Типы
    • 1.1 Подчинительные союзы
    • 1.2 Конъюнктивные положения
  • 2 Примеры предложений с причинно-следственными связями
    • 2.1 Потому что
    • 2.2 Хорошо
    • 2.3 Как
    • 2.4 Учитывая, что
    • 2,5 С
    • 2.6 На основании (того)
    • 2.7 С
    • 2.8 Под
    • 2.9 Учитывая, что
  • 3 Ссылки

тип

Подчинительные союзы

Соединения - это неизменные слова, обычно безударные (без ударений), которые объединяют слова, фразы или предложения. Они классифицируются как координирующие и подчиняющие.

Во-первых, координирующие соединения («и», «но», «но») объединяют элементы одной и той же категории (слова, фразы, предложения) без установления функции зависимости.

С другой стороны, подчиненные устанавливают зависимость между элементами, которые они связывают. Кроме того, они отмечают некоторый тип семантических отношений, между которыми возникает причина и следствие. Таким образом, подчиненные союзы относятся к группе причинных связей: «потому что», «тогда» и «как».

Соединительные выражения

Конъюнктивные положения состоят из последовательностей двух или более слов, которые не могут быть синтаксически разделены и которые выполняют функцию соединения (элементы ссылки предложения)..

Эти конъюнктивные союзы характеризуются большим разнообразием формальных схем и различной степенью грамматизации..

Среди других, те, которые могут играть функцию причинно-следственных связей: «учитывая это», «поскольку», «на основе», «как», «под» и «рассматривается как».

Примеры предложений с причинно-следственными связями

Следующие примеры служат для иллюстрации различных причинных соединителей. Предложения были взяты из разных учебников о литературе или литературном признании.  

потому что

«Само название, во-первых, крайне неоднозначно, потому что, строго говоря,« детская литература »может интерпретироваться, по крайней мере, с тремя не всегда совместимыми значениями…».

(Детская литературно-повествовательная точка зрения, Рикардо Сенабре, 1994).

«Вы не можете определить драму как литературу языка, потому что ее лингвистическая конструкция служит для развития сюжета так, чтобы его возможности использовались по максимуму ...».

(Драма как литература, Jirí Veltrusky, 1991).

то

«На протяжении веков роман считался жанром, недостойным принадлежности к литературе, считалось, что его единственной целью было развлечение женщин из праздных и необразованных классов ...».

(Литература одна, Хосе Луис Мартинес Артеага и др., 2006).

«Символика зла» ... привлекла мое внимание тем, что подход к проблеме зла так часто воссоздается в литературе, потому что я открыл ее сейчас с философской точки зрения ».

(Вина, признание и покаяние в «Вражеской сестре Хосе Ревелтаса», Америка Луна Мартинес, 2009).

в качестве

«Поскольку он был добрым и добродушным, видя, что старик кропотливо копает, хотя долгий путь и короткий янтарь в течение всего дня вызывали у него усталость и голод, он очень хорошо сказал ему оставить мотыгу…».

(Литературная радуга, Хуан Баутиста Бергуа, 1981).

«... поскольку я думал, что плохой поэт или прозаик никому не причиняет вреда, в нем было подчеркнуто пристрастие к мягкой критике».

(Стендаль в Испании: век критического приема, Безупречный Баллано Олано, 2009).

при условии

«Рассмотрение этих функций необходимо при изучении литературы, поскольку литературный факт существует только как дифференциальный факт по отношению к литературному ряду или внералитеральному ряду»..

(Теория литературы, Хосе Домингес Капаррос, 2002).

«Поскольку пророки были обвинительными обвинителями, которые объявляли Божий гнев на виновных грешников, я искал в исторических и светских книгах свидетельства о положении людей в то время»..

(Библейское пророчество и апокалиптическая литература, Д. Брент Сэнди, 2004).

в качестве

«Поскольку создание и получение афроэквадорской литературы неразделимы, мои исследования постоянно продвигаются к обществу, которое также является подающим надежды созданием, которое ищет своих собственных читателей».

(Афро и многонациональность: случай Эквадора, видимый из его литературы, Michael H. Handelsman, 2001).

«Это не должно быть странным, поскольку литература и реклама имеют много общего, так как и воображение, и воображение, и креативность нужны, чтобы стимулировать вкус получателей ...».

(Литература и гласность: убедительно-коммерческий элемент литературного, Асунсьон Эриблицано Эрнандес, 2011).

По причине

«Рекламная работа ... глубоко разочаровала его, потому что косметическая деятельность капиталистического производства несовместима с социалистическими идеалами, за которые он боролся».

(Антология доминиканской истории, Диоген Сеспедес, 2000).

«Исследование этого вопроса очень полезно, потому что оно не только ставит теоретическую проблему; то есть способность европейских идей к интерпретации испано-американской реальности ... ».

(Созвездия Унамуниана. Связи между Испанией и Америкой, Клаудио Маиз, 2009).

в качестве

«Эти два элемента отмечают его жизненную и литературную карьеру, поскольку они являются постоянной темой в его работах. Даже у Назарина есть священник как главный герой, и этот элемент вызвал такую ​​ненависть в определенных слоях общества ... ».

(Руководство по испанской литературе, Мануэль Манейро Видаль, 2008).

«Этимологически неправильно называть это литературой, поскольку слово« литература »происходит от латинского помета, означающего букву, а народы доколумбовой Америки не знали алфавита ...».

(Литература 2, Хосе Луис Мартинес Артеага и др., 2006).

В силу

«... содержит большое количество примеров, в которых воображение вмешивалось как один из наиболее важных элементов научной деятельности, потому что фантазия обладает свойством, ценность и качество которого неоценимы».

(Детская литература: язык и фантазия, Виктор Монтойя, 2003).

«Давайте начнем с предпосылки человека, который не только говорит, что он писатель, но и благодаря тому, что большую часть своего существования посвятил письмам ...»

(Книги были еще там: очерки по современной литературе, Рикардо Хиль Отаиза, 2006).

Видела что

«... или, точнее, это не позволяет ему принимать и оправдывать свою своеобразную и постоянную литературную продуктивность, поскольку она не отсутствует ни в одном секторе общества».

(Литература, культура, общество в Латинской Америке, Ангел Рама, 2006).

«Язык, настолько скромный, что он не мог пройти через голову Балкарса, который мог бы быть использован для литературного творчества, поскольку он мог циркулировать только по культурной орбите, как диктуется европейской моделью».

(Литература и социальный класс, Ангел Рама, 1983).

ссылки

  1. Escoriza Nieto, J. (2003). Оценка знаний о стратегиях понимания прочитанного. Барселона: Университетский указ Барселоны.   
  2. Gramaticas.net (2018). Примеры причинно-следственных связей Взято с gramaticas.net.
  3. Родригес Гусман, J.P. (2005). Графическая грамматика для режима Юампедрино. Барселона: Carena Editions.
  4. Kattan Ibarra, J. and Howkins, A. (2014). Испанская грамматика в контексте. Оксон: Рутледж.
  5. Burguera Serra, J. (Coord.). (2012). Введение в грамматику испанского языка: грамматические категории. Барселона: Университетский указ Барселоны.
  6. Montolío E. (2001). Соединители письменного языка: контраргументные, последовательные. Ариэль: Барселона.