Криоллизм (литература) происхождение, характеристики, частые темы



criollismo Это было литературное движение, которое произошло в Латинской Америке между девятнадцатым и двадцатым веками. С исключительно американскими корнями, он родился после того, как континент узнал о своих различиях в отношении Европы и остального мира. Это осознание пришло от руки возрождения гордостью родной культуры.

Среди его особенностей эта тенденция отдавала предпочтение сельской местности над городской и дала лицо новым странам американского континента. Географические реалии были представлены великолепно. Различные пейзажи, равнины, джунгли, пампасы, а также их обитатели, владельцы ранчо, помещики и гаучо были неисчерпаемым предметом письма..

С другой стороны, криоллизм принес на литературную сцену борьбу, которую авторы приняли как единство между цивилизацией и тем, что они называли варварством. Авторы этого жанра взяли эти два термина из значений, данных в древней Греции и Риме.

В этом смысле для греков термин «варварство» был связан с народами, которые служили только рабам. Для римлян, с другой стороны, термин цивилизация переводится как «пришел из города». Под этими двумя значениями авторы этого литературного потока основали свои истории.

Таким образом, криоллизм выдвинул на первый план конфликт цивилизации против варварства. Борьба людей против природы и населявших ее «варваров» стала источником вдохновения. Их представители намекнули (и также искренне верили), что Латинская Америка - это великие джунгли, которые сопротивляются завоеванию.

Сопротивление его жителей представляло собой попытку варварства возобладать. Все это символическое и поэтическое обвинение было записано великими рассказчиками и плодовитыми писателями, которые были ответственны за то, чтобы привести этот конфликт к жизни.

индекс

  • 1 Происхождение
    • 1.1 Краеведческая литература
  • 2 Характеристики криоллизма
    • 2.1 Культурное подтверждение как цель
    • 2.2 Место для жалобы
    • 2.3 Родное эстетическое представление
    • 2.4 Не модернизированные сценарии
    • 2.5 Земля как фундаментальный элемент
    • 2.6 Эффект националистической пропаганды
  • 3 Частые темы
  • 4 Представители и их работы
    • 4.1 Франциско Лазо Марти (1869 -1909)
    • 4.2 Ромуло Гальегос (1884-1969)
    • 4.3 Мариано Латорре (1886-1955)
    • 4.4 Хосе Юстасио Ривера (1888-1928)
    • 4.5 Аугусто д'Хальмар (1882-1950)
    • 4.6 Бальдомеро Лилло (1867-1923)
    • 4.7 Орасио Кирога (1878-1937)
    • 4.8 Рикардо Гюральдес (1886-1927)
    • 4.9 Бенито Линч (1885-1951)
    • 4.10 Марио Аугусто Родригес (1917-2009)
    • 4.11 Марио Варгас Льоса (1936-)
  • 5 ссылок

источник

Термин criollismo происходит от выражения, которое было придумано в колониальный период: креольский. Этим словом названы дети испанцев, родившихся на землях Нового Света.

Это наименование стало актуальным во времена войны за освобождение, потому что оно использовалось патриотическими силами против короля.

За прошедшие годы этот классификатор превратился в черту испаноязычной Америки. В частности, речь шла о традициях, обычаях и способах существования потомства доиспанских поселенцев. В соответствии с этим термином, коренные народы, гаучо, иланеры и другие группы людей были названы одинаково.

Таким образом, литературный криоллизм возник из желания изобразить обычаи людей, отражая характерные черты каждой из этих групп людей..

В их стремлении отличить их от европейских колонизирующих групп все, что подтвердило идентичность этих народов, было темой литературного криоллизма..

Краеведческая литература

По мере развития городов развивался литературный поток криоллизма. Причина оказалась в деревенском и загородном, более городском и цивилизованном, чтобы перейти в ритм этого социального развития. На этом новом этапе развития криоллизм породил так называемую регионалистскую литературу..

Это новое течение использовалось, чтобы отразить политическую, экономическую, человеческую и социальную реальность определенного географического пространства. Таким образом, уступил место оригинальной литературе, основанной на элементах каждого из естественных пространств американского континента.

Характеристики криоллизма

Культурное подтверждение как цель

Основной целью литературного криоллизма было достижение культурного утверждения. Своими работами он стремился изменить европейскую и универсальную культуру..

Эта цель имела свою основную причину во время войны за независимость. Политически эта дифференциация была необходима в качестве причины их разделения.

После обретения независимости необходимость установления идентичности в недавно освобожденных странах способствовала возвышению автохтонности. Несмотря на то, что американские народы по-прежнему тянутся по наследству от колонии, они с гордостью демонстрируют свои внутренние характеристики.. 

Пространство для жалобы

Криоллиста литературное производство было задумано некоторыми его авторами как социальный роман доноса. Его причина заключалась не в том, чтобы показать гандикап креолов как продукт колониального обращения. Великое автохтонное большинство находилось вне сферы социально-экономических решений государства.

Кроме того, criollismo был построен как элемент того, что позже было известно как культурный национализм. Каждая из социальных групп показала унаследованные слабости и выявила их различия между ними, даже среди групп, расположенных на одном американском континенте.

Роман «Криоллиста», как и его репрезентативные персонажи, был привилегирован для групп города, более затронутых модернизацией секторов. Он воздвиг их как представителей национальной идиосинкразии. Эта акция предупредила весь мир об изменениях в концепции нации, которые произошли между 19 и 20 веками..

Родное эстетическое представление

Литературные криоллизмы воспользовались обилием цифр и знаков, характерных для страны или региона. Он изобразил каждую из этих особенностей, чтобы представлять националистическую культуру. Он взял, например, физические описания гаучо, иланеро и гуасо, включив их в историю.

Точно так же он использовал свои обычаи, традиции, радости и печали, чтобы сделать полный портрет. Хотя в сюжет было добавлено больше функций, более конкретным был портрет. Любой читатель может найти географически описанные символы.

Не модернизированные сценарии

В начале действия романов располагались, желательно, в немодернизированных регионах. В той степени, в которой происходила эволюция обществ, использовались другие сценарии (улицы, кварталы, города). Единственное условие, которое они должны были выполнить, было то, что они были более отсталыми, чем остальная часть группы, в которой они подписались.

Истории подробно рассказывают о жизни неграмотных, этнических меньшинств, женщин и обездоленных. Таким образом, читатели могут узнать состояние модернизации, в котором отказано этим персонажам..

Земля как фундаментальный элемент

Земля является важным элементом в работах криоллизма. Costumbrismo, telurismo или регионализм - это категории, которые пересекаются в традиционном понимании этого термина..

Пропагандистский эффект националист

Криоллиста литература была пропагандистской формой на службе национальной интеграции. Социальные группы были объединены в их общих характеристиках, которые их идентифицируют. Говорят о гаучо, кариоке, нике и тикосе для обозначения групп характеристик..

Все эти характеристики соответствуют социальному названию. Таким образом, упоминание апелляционного напоминает читателю о его отличительных характеристиках. Например, говоря, что кариока напоминает самбу, карнавалы и кайпириньи, но также и обернутые фавелы, бедность и дискриминацию.

Частые темы

С того момента, когда криоллизм возник как литературное течение, в начале XIX века он был объявлен сельской литературой. В ней преобладали описания ландшафта и подход красочных местных сред.

В целом считалось, что в сельской местности лучше сохранились первобытные обычаи и что это менее загрязненное, более космополитическое место с более европейскими формами.

Позже большинство писателей презирали крестьянскую жизнь как любимую тему и выбрали город с его описаниями и путаницами..

В лучшем случае сельская среда представляла собой декоративную рамку или место отдыха для романтического персонажа, который отправился в свою атмосферу, чтобы забыть любящее разочарование или полюбоваться природой. Во многих случаях описания ландшафтов были неполными и маргинальными.

В конце 19-го века городская жизнь в испано-американских городах стала преобладать в этом движении. Города, обнищавшие и испытывающие давление в результате миграционных наводнений, заменили мирную обстановку в стране в ее начале Эти новые противоречия послужили предметом письма для художников литературного криоллизма.

Представители и их работы

Франциско Лазо Марти (1869 -1909)

Франсиско Лазо Марти был поэтом и доктором, чьи работы отметили тенденцию венесуэльской поэзии и повествования его времени. Его работы послужили источником вдохновения для других авторов, таких как Ромуло Гальегос (1884-1969) и Мануэль Висенте Ромеро Гарсия (1861-1917).

В 1901 году Франсиско Лазо Марти опубликовал свой шедевр «Сильва Криолла А Ун Бардо Амиго». В ней венесуэльская равнина выделяется как знаковое пространство созерцания, где развиваются воспоминания ее натальных личинок.

Среди других стихотворений его авторства можно выделить Crepusculares, Flor de Pascua, Veguera и Consuelo.

Ромуло Гальегос (1884-1969)

Ромуло Анхель дель Монте-Кармело Гальегос Фрейре был венесуэльским политиком и писателем. Его шедевр Донья Барбара, опубликованный в 1929 году, берет свое начало в путешествии автора по венесуэльским равнинам штата Апуре. В этой поездке регион и его примитивный характер произвели на него впечатление и побудили его написать произведение..

Другие работы его обширного репертуара включают «Последнее Солнце» (1920), Кантакларо (1934), «Канайма» (1935), «Бедный негр» (1937), «Незнакомец» (1942), «На той же земле» (1943), «Восстание» (1946) ), Соломенный клинок на ветру (1952), Положение в жизни (1954), Последний патриот (1957) и Старое фортепиано.

Мариано Латорре (1886-1955)

Мариано Латорре был академиком и писателем, считающимся инициатором криоллизма в Чили, показывая миру культуру и обычаи местных жителей. В 1944 году он был удостоен Национальной литературной премии Чили..

Из его широкого производства выделяются «Сказки о мауле» (1912), «Коне кондоров» (1918), тени большого дома (1919), «Цурзулите» (1920), «Чилийском море» (1929) и «Людях леса»..

Хосе Юстасио Ривера (1888-1928)

Хосе Юстасио Ривера был колумбийским адвокатом и писателем. В 1917 году, работая юристом в пограничной комиссии, он имел возможность узнать о колумбийских джунглях и условиях, в которых жили его жители. Исходя из этого опыта, Ривера черпал вдохновение в написании своей замечательной работы под названием La Vorágine (1924)..

Этот роман стал классикой латиноамериканской литературы. Десятки колумбийских и международных изданий, а также переводы на русский и литовский языки подтверждают эту заслуженную славу.

Помимо его романистической деятельности, Ривера был плодовитым поэтом. Подсчитано, что за всю свою жизнь он написал около 170 стихов и сонетов. В своей книге «Земля обетованной» (1921) он собрал 56 своих лучших сонетов..

Аугусто д'Хальмар (1882-1950)

Аугусто Д'Хальмар был псевдонимом чилийского писателя Аугусто Гёмина Томсона. Французский отец и чилийская мать, Д'Хальмар был награжден Национальной премией по литературе в 1942 году.

Его новаторские произведения включают в себя Хуану Лусеро (1902), La lámpara en el mill (1914), Los Alucinados (1917), La Gatita (1917) и La sombra del humo en el espejo (1918)..

Из его стихов признаны «Другой мой» (1920), «Что не было сказано о настоящей испанской революции» (1936) и «Слова для песен» (1942), среди прочих.

Бальдомеро Лилло (1867-1923)

Baldomero Lillo Figueroa был чилийским рассказчиком. Из своего опыта работы в угольных шахтах он черпал вдохновение для написания одной из своих самых известных работ, Sub Terra (1904). Эта работа очертила суровые условия, в которых работали шахтеры, особенно те, что на чилийском руднике, известном как "Чифлон дель Диабло".  

Среди других работ его репертуара можно упомянуть Sub Sole (1907), Relatos populares (1947) и El encontrago y otros cuentos del mar (1956). Также вспоминаются The feat (1959) и Tragic Pesquisa (1964).

Орасио Кирога (1878-1937)

Орасио Кирога был уругвайским писателем, которого признали учителем рассказов. Их истории отражали борьбу человека и животного за выживание в тропических джунглях.

В своих работах он представлял первобытных и диких с экзотическими образами. Произведение, в целом признанное его шедевром, Анаконда (1921), изображало сражения змей в тропических джунглях, неядовитую анаконду и ядовитую гадюку.

Другими произведениями его репертуара являются Cuentos de la selva (1918) и La gallina degollada and otros cuentos (1925). Точно так же он обрисовал в общих чертах, что, по его мнению, должно быть в форме латиноамериканских историй, в своей работе «Декалог идеального рассказчика» (1927)..  

Рикардо Гюральдес (1886-1927)

Рикардо Гуйральдес был аргентинским поэтом и романистом, признанным за его работу, в которой он отразил образ жизни гаучо, с которым он жил большую часть своей жизни.

Его самой выдающейся работой был роман под названием «Дон Сегундо Сомбра» (1926). В этом литературном произведении повествовалась опасная жизнь поля и угроза его исчезновения вследствие расширения прогресса.

Среди других работ в его библиографии El Cencerro de Cristal (1915), Raucho: моменты современной молодежи (1917), Telesforo Altamira (1919), Rosaura (1922), Don Pedro Figari (1924), Ramón (1925) и Путь (1932).

Бенито Линч (1885-1951)

Бенито Линч был романистом и рассказчиком, который посвятил себя изображению в своей работе психологии простых людей сельской жизни в Аргентине в повседневной жизни.

Его первый важный роман, «Лос-Каранчос-де-ла-Флорида» (1916), посвящен конфликту между отцом, владельцем скота и его сыном, который вернулся после учебы в Европе..

Кроме того, они подчеркивают в своей работе романиста и рассказчика Ракела (1918), английский язык gueesos (1924), evasión (1922), roan potrillo (1924), тягу работодателя (1925) и роман гаучо (1930).

Марио Аугусто Родригес (1917-2009)

Марио Аугусто Родригес был драматургом, журналистом, публицистом, рассказчиком, поэтом и панамским литературоведом. Он был одним из панамских писателей, которые лучше всего изобразили на литературном поприще внутреннюю историю своей страны..

Его рассказы включают Кампо Адентро (1947), Луна и Верагуас (1948) и Лос Ультрахадос (1994). В своей новеллистической работе он находит «Negra pesadilla roja» (1994), а в поэзии - «Canto de amor para la patria novia» (1957). Наконец, Pasión campesina (1947) и El dios de la justicia (1955) хорошо известны по его театральной постановке.

Марио Варгас Льоса (1936-)

Марио Варгас Льоса - перуанский писатель, политик, журналист, публицист и профессор университета. Он является одним из самых важных романистов и эссеистов в Латинской Америке, а также одним из ведущих писателей своего поколения. В 2010 году он получил Нобелевскую премию по литературе..

Варгас Льоса имеет широкую библиографию художественного произведения как научной литературы. Среди первых они выделяют глав (1979), город и собак (1966), зеленый дом (1968), беседу в соборе (1975), Панталеона и посетителей (1978), тетю Юлию и писателя (1982). ), Конец мировой войны (1984) и Партия коз (2001).

В литературных произведениях Гарсиа Маркес: история богоубийства (1971), вечная оргия: Флобер и «Мадам Бовари» (1975), «Истина лжи: очерки о современном романе» (1990) и «Рыба». в воде (1993).

ссылки

  1. Макео А. М. (1989). Язык и литература, испанская литература. Мексика Д.Ф .: Редакция Лимуса.
  2. Убидия А. (октябрь 1999 г.). Costumbrismo и criollismo в Эквадоре. Взято из repositorio.uasb.edu.ec.  
  3. Чилийская память. (с / ф). Криоллизм в испано-америке. Взято из memoriachilena.cl.
  4. а. (2005 г., 22 июля). Криоллизм. Взято с abc.com.py.
  5. Лачам Р., Черногория Э. и Вега М. (1956). Криоллизм. Взято из memoriachilena.cl  
  6. Биографии и жизни. (с / ф). Франциско Лазо Марти. Взято с biografiasyvidas.com.  
  7. Пикон Гарфилд Э. и Шульман И. А. (1991). Испанская литература: латиноамериканская Америка. Detroit Wayne State University Press.
  8. Чилийская память. (с / ф). Мариано Латорре (1886-1955). Взято из memoriachilena.cl.
  9. Банк Республики. (с / ф). Хосе Юстасио Ривера. Взято с banrepcultural.org.
  10. Биографии и жизни. (с / ф). Аугусто д'Хальмар Взято с biografiasyvidas.com.
  11. История и биография. (2017, 28 сентября). Бальдомеро Лилло. Взято из Historia-biografia.com.   
  12. Энциклопедия Британника. (2018, 14 февраля). Орасио Кирога. Взято с britannica.com.
  13. Писатели. (с / ф). Гюральдес, Рикардо. Взято из писателей.
  14. Энциклопедия Британника. (2018 г., 21 июня). Бенито Линч Взято с britannica.com.
  15. Фернандес де Кано, J.R. (s / f). Родригес, Марио Аугусто (1917-VVVV). Взято с mcnbiografias.com.
  16. Нобелевская премия. (с / ф). Марио Варгас Льоса. Биографические. Взято с nobelprize.org.