Буквенные характеристики письма и примеры



буквенное письмо представляет собой механизм, в котором символы могут использоваться для представления всех отдельных типов звука языка.

письменность это может быть определено как символическое представление языка посредством использования графических знаков. Это система, которая не просто приобретена, но должна быть изучена через сознательное и устойчивое усилие.

Не все языки имеют письменную форму, и даже среди культур, которые имеют устоявшуюся форму письма, существует большое количество людей, которые не могут использовать систему.

алфавит представляет собой набор письменных символов, каждый из которых представляет отдельный тип звука или фонемы.

Важно иметь в виду, что большое количество языков в современном мире используются только в устной форме и не имеют письменной формы. На самом деле, письменность является относительно недавним явлением.

Можно проследить попытки человека визуально представить информацию на чертежах пещер, сделанных по крайней мере 20 000 лет назад или при обнаружении кусочков глины около 10 000 лет назад, что, по-видимому, было ранней попыткой учета. Эти выводы могут рассматриваться как предшественники написания.

Самое раннее написание, о котором есть явное свидетельство, известно как клинопись отмечены на обломках глины около 5000 лет назад.

Древний сценарий, который имеет более очевидную связь с используемыми сегодня системами письма, можно найти в надписях, датированных около 3000 лет назад..

Рисунок 1. Планшет с клинописью

Большая часть доказательств, использованных при реконструкции древних систем письма, исходит от надписей на камне. Если древние цивилизации использовали другие скоропортящиеся материалы, такие как дерево и кожа, эти доказательства были потеряны.

Из имеющихся надписей можно проследить развитие письменной традиции и ее развитие на протяжении тысячелетий, с помощью которых люди пытались создать постоянную запись о том, что происходит.

Происхождение алфавитного писания

Первые системы письма соответствуют Семитские языки как арабский и иврит.

Слова, написанные на этих языках, состоят в основном из объединения разных символов для представления согласных звуков, которые в сочетании с гласными звуками, которые должен предоставить читатель, позволяют определять часто используемые слова.

Этот тип системы письма обычно называется согласный алфавит. Ранняя версия скрипта Семитский алфавитный берет свое начало в системе письма финикийцев, которая является основным источником большинства других алфавитов, найденных в мире.

Греки усовершенствовали процесс грамотности, добавив отдельные символы для представления гласных звуков как отдельных сущностей, и, таким образом, была создана новая система, включающая гласные.

Это изменение добавило разные символы для каждого гласного звука, например, «альфа», чтобы сопровождать существующие символы для согласных звуков, например, «бета» звук, начинающий алфавитное письмо.

Фактически, для некоторых авторов происхождение современного алфавита соответствует грекам, которые четко преобразовали систему слоговой финикийцев, чтобы создать систему письма, в которой есть связь каждого звука с символом.

Этот пересмотренный алфавит перешел от греков к остальной части Западной Европы через римлян и по пути претерпел несколько изменений, чтобы приспособиться к потребностям различных языков, на которых говорят на континенте..

В результате латинский алфавит используется как система письма, используемая для испанского языка. Другая линия развития, которая приняла ту же основную греческую систему письма, была Восточная Европа, где говорили на славянских языках..

Модифицированная версия называется кириллицей, в честь святого Кирилла, христианского миссионера девятого века, чья роль сыграла решающую роль в развитии этой системы. Кириллица представляет собой основу системы письма, используемой в современной России.

Фактическая форма серии букв в современных европейских алфавитах прослеживается от их происхождения в египетских иероглифах до наших дней, как показано на следующей иллюстрации:

Иллюстрация 2. Эволюция алфавитного письма.

Характеристики алфавитного письма

Системы алфавитного письма основаны на принципе grafemas, то есть буквы и последовательности букв, которые соответствуют фонологическим единицам речи.

Однако эти системы могут отличаться друг от друга во многих отношениях. Несколько терминов, таких как глубина орфографии, прозрачность, последовательность и регулярность, были использованы для их описания и сравнения..

Идеальная система, которая является прозрачной, последовательной и регулярной, должна содержать набор согласных графем-фонем (правописание) и фонем-графем (соответствие между правописанием и звуком).

Следовательно, должен быть только один способ произнесения любой данной графемы и только один способ произнесения любой данной фонемы.

Однако на практике лишь небольшое меньшинство алфавитных алфавитных систем, таких как финский, турецкий и хорватский сербо, приближаются к этому идеалу. Большинство букв алфавита кодируют информацию не так, как фонетическое содержание слов..

Буквенная орфография отличается тем, что вышеупомянутые вариации допустимы, и эти различия определяют степень согласованности и регулярности между правописанием и звуком..

Английский считается самой противоречивой и нерегулярной системой алфавитного письма, потому что:

  1. Отношения между графемами и фонемами обычно непрозрачны, например, тексты песен T в "слушать"Не имеет соответствующей фонемы.
  2. Соответствие между графемой-фонемой и фонемой-графемой противоречиво, например, графема "еа"Имеет разные произношения в"голова«И»излечивать"С другой стороны, несмотря на слова"говядина""главный«И»лист"Они содержат одну и ту же фонему / я / им назначено разное правописание в каждом слове.
  3. Есть много исключений из допустимых шаблонов правописания, например, правописание в путешествие нарушает правило, что односложные слова, оканчивающиеся на / k / с короткими гласными, пишутся с использованием графемы ck.

На испанском языке переписка между графемой и фонемой намного более интуитивна и регулярна, чем на английском..

Однако некоторые правила более высокого порядка также необходимы. Например, в латиноамериканском испанском языке буква «c» имеет звук / s /, когда ей предшествуют гласные «e» или «i», но в других формах она имеет звук / k /.

Большинство орфографий европейского происхождения более регулярны и последовательны, чем английские, хотя асимметрия присутствует почти во всех системах алфавитного письма, поэтому соответствие между графемой и фонемой больше, чем соответствие между фонемой и графемой.

Примеры алфавитного письма

Конкретный тип системы письма может фактически использовать разные буквы. Системы алфавитного письма принимают множество форм, например, Священные Писания, используемые в алфавитах деванагари, греческого, кириллического или римского алфавита..

Иллюстрация 3. Примеры алфавитного письма.

Римские и кириллические алфавиты являются наиболее распространенными алфавитными системами в использовании. Латинский алфавит используется в большей части Западной Европы и в других регионах мира, на которые повлияли европейские поселенцы.

Кириллица используется там, где влияние Восточной православной церкви было сильным, как в Сербии, Болгарии и России..

В целом, алфавитные системы предпочтительны для введения грамотности на местном языке, так как они, как правило, используют меньше символов, чем системы полу слоговой или логографическое и более совместимы с компьютерными клавиатурами.

Эти системы письма также, как правило, используются более широко в глобальной коммуникации..

ссылки

  1. Хили, Дж. (1990). Ранний алфавит. Калифорния, Университет Калифорнии Пресс / Британский Музей.
  2. Тейлор И. (1991). Алфавит: рассказ о происхождении и развитии букв, том I. Лондон, Кеган Пол, Тренч и Ко
  3. Йоль, Г. (2010). Изучение языка. Кембридж, издательство Кембриджского университета.
  4. Сноулинг, М. и Халм, С. (2005). Наука Чтения: Справочник. Malden, Blackwell Publishing.
  5. Поллацек А., Трейман Р. (2015). Оксфордский справочник по чтению. Оксфорд, Оксфордская библиотека психологии.
  6. Гренобль, Л. и др. (2006). Сохранение языков: введение в оживление языка. Кембридж, издательство Кембриджского университета.