Аморфинос Характеристики, типы и 50 примеров
amorfinos они популярны в форме песен и коротких поэтических композиций, содержание которых смешивает романтику с юмором, отличаясь от коплы. Они родом из народа Монтубио, расположенного в регионе Эквадора, происхождение которого происходит от смешения черных, белых и коренных жителей..
Аморфино стало наследием испанской коплы. Его передача в основном устная, и импровизация играет очень важную роль в его создании. Хотя они возникли в Эквадоре, они распространились в районы Перу, Чили и даже в Аргентину, хотя в настоящее время они оказались в забвении в этих районах..
Традиционный аморфино сопровождался предком гитары, виуэлы и кожаного барабана. Его сопровождает традиционный брачный танец, где в ритуале ухаживания исполняется своего рода контрапункт.
индекс
- 1 Характеристики
- 1.1 Популярное происхождение
- 1.2 Разговор о любви
- 1.3 Они используют юмор и двойные значения
- 1.4 Устная традиция
- 1.5 в сопровождении танца
- 2 типа
- 2.1 Романтика
- 2.2 О природе
- 2.3 Разбойники
- 2.4 Философия поля
- 3 Избранные примеры аморфных
- 3.1 Аморфинос Перу
- 3.2 Аморфинос де Чили
- 3.3 Аморфинос Аргентины
- 3.4 Аморфинос Эквадора
- 4 Аморфины в Эквадоре
- 4.1 Необходимость в продвижении
- 5 ссылок
черты
Народное происхождение
Аморфиносы характеризуются тем, что их корни заложены в популярных традициях народа монтубио в Эквадоре.
Как упоминалось ранее, этот город отражает происхождение, имевшее место в колониальную эпоху. Это привело к тому, что возникшие традиции были полны самых разных проявлений..
Аморфины являются отражением этого, учитывая, что по своей структуре можно четко продемонстрировать испанское наследие коплы, родом из этой европейской страны..
Они говорят о любви
Одна из повторяющихся тем аморфности - любовь. Во многих случаях эти песни используются montubios, чтобы ухаживать друг за другом, заявлять о своих чувствах или отдавать дань любви, особенно романтическому типу..
Они используют юмор и двойные значения
Аморфинос не только сосредотачивается на любви и романтических чувствах, они также характеризуются тем, что представляют озорность города Манаби, или галантно относятся к своим женщинам или шутят в чате с партнером..
Кроме того, есть много аморф, которые сосредотачиваются на юморе, создавая остроумную и дразнящую структуру, иногда даже немного насмешливую.
В большинстве случаев аморфы стремятся отразить реалии повседневной жизни или аспекты, близкие к общине, и часто они оформлены в юмористическом тоне..
Устная традиция
Этот эквадорский обычай с самого начала характеризовался передачей в основном в устной форме. Этот способ передачи был настолько эффективным, что эта традиция распространилась на несколько латиноамериканских стран.
Как мы упоминали ранее, этот регион находился под влиянием региона около Эквадора, так что выражения этого типа можно найти в Перу, Аргентине и Чили..
В сопровождении танца
С течением времени исполнение аморфинов развивалось, и танцевальное представление было интегрировано в них.
Этот традиционный танец также имеет заметное испанское влияние; В этом пары танцуют свободно, весело и бодро. Основная цель танца заключается в художественном отражении ухаживания мужчины по отношению к женщине..
тип
романтики
Как было видно, аморфные в целом носят романтический характер. Подавляющее большинство этих выражений направлено на то, чтобы донести чувство любви до другого человека..
Можно сказать, что это инструмент, с помощью которого те, кто поют аморфины, имеют возможность заявить о своей любви и чувствах, к которым они относятся.
Поэтому очень часто можно встретить аморфов, которые говорят о влюбленности, сдаче любимому и даже о безлюбии или неразделенной любви..
О природе
Важная часть аморфинов также сосредоточена на природе. Так как эта традиция является традицией сельских районов побережья Эквадора, этот регион является идеальным местом для знакомства с природой..
Кроме того, представители этой традиции были рабочими на местах, поэтому их основная работа была напрямую связана с природой; по этой причине неудивительно, что естественное стало неотъемлемой частью их повседневной жизни и что оно нашло отражение в их культурном и художественном выражении..
Ссылки на луну, солнце, звезды, урожай или море, среди других элементов, легко идентифицировать в аморфных.
жулье
Другой тип аморфности соответствует тем, кто сосредоточен на озорстве, двойном значении и юморе.
Многие аморфы говорят о внебрачных связях, плотских желаниях по отношению к женщинам, превосходстве одного джентльмена над другим, подозрении перед романтическими интересами мужчины по отношению к даме и многих других смежных темах, которые всегда развиваются с юмористическим и шутливым тоном, с видом вреда.
Философия поля
Аморфины являются практически типичным выражением крестьян прибрежной зоны Эквадора. Поэтому многие вопросы, которые касаются, связаны с тем, какова динамика жизни на местах..
Обычно упоминается о домашнем скоте, о сельскохозяйственных культурах, о том, как были лучше обычаи прошлого, и упоминаются символические фигуры небольших общин, таких как священник прихода..
Избранные примеры аморфных
Аморфинос Перу
Начните с приветствия противнику, затем согрейтесь с большим количеством вреда.
1-
Добрый вечер господа
приветствие с эмоциями
Меня зовут хосе летурия
и сердце поет
Замба тиран любви
спокойной ночи джентльмены.
Аморфинос де Чили
2-
Нет плохого смеха,
оно того не стоит,
и передать это лучше,
Я оставляю эти чилийские Payas.
Аморфинос из Аргентины
3-
А там интеллигентный гаучо,
как только жеребенок enriendó,
кожа вмещала его
и он сразу же сел,
этот человек показывает в жизни
хитрый Бог дал ему.
Аморфинос Эквадора
4-
Элла: комплименты Монтубио
монтубия не дает усадки,
она грациозно с грацией
и он как бык
если оса чешется.
Он: каждый говорит свое произведение
они все кричат как лягушка
ящерица падает на землю
когда игуана зудит
или когда галстук брошен.
5-
Аморфино не будь глупым
научиться стыдиться
тот, кто любил тебя, любил тебя,
и тот, который не делает, не заставляйте его.
6-
Приходит Иисус Христос
прыгать на стенах
Иисус Христос для мужчин
и дьявол для женщин.
7-
Молодые люди этого времени,
они чистая фантазия,
они положили его в карман
и они всегда принимают его пустым.
8-
Как я стал тигром! ...
Как я стал львом!
Как съесть эту девушку
половина сердца?
9-
Я не покидаю этот дом
пока он не ест курицу
в моем доме я их не люблю
потому что они все в порядке.
10-
Банан есть
он должен быть зеленым или розовым
человек любить
Это не должно быть новообращенным.
11-
Я посадил мой наранхито
в середине апельсиновой рощи;
Зачем мне это сажать,
Твоя любовь закончится?
12-
Chiquitita Я искал тебя
Я нашел тебя маленькая девочка
маленькая девочка моей жизни
Я умираю за тебя.
13-
Я тебя уже знаю, чолито,
во что ты влюбляешься,
ходить от двери к двери
как ящерица.
14-
Когда этот христианин умирает
Не хороните его в Саграо
разбить его на листе
где я наступил, я выиграл.
15-
Я не отсюда
Я из Кабито де Хача
Я не пришел за старым
но для девушек.
16-
Спелый апельсин
он сказал зеленый, зеленый
человек, когда он ревнует
ложись, но не спи.
17-
Мальчики сегодня
Они как сухая солома,
когда у них есть рис
им не хватает масла па'ла.
18-
Сосед отсюда на фронт,
есть пекарня,
женатым он их продает
и синглы доверяют им.
19-
Мужественный человек
Это как аморфино
в любом случае
исполняющий обязанности кантора.
20-
Когда я прохожу мимо твоего дома,
Я должен ударить тебя свистом;
если твоя мама спрашивает тебя,
скажи ему, что это маленькая птичка.
21-
Птицы в горах
гнездо из хлопка:
Я, с другой стороны, хочу вкладывать
внутри твоего сердца.
22-
Я свеча гореть
и ветер летать
Я твердо люблю
и смелый забыть.
23-
Какой красивый новый дом,
в другом владении,
девушка, которая внутри,
она владелец моего сердца.
24-
Если я пою аморфину,
Я не занимаюсь этим как хобби
Я пою потому что я монтубио
и я несу это в своем сердце.
25-
Молодые люди сегодня,
так хорошо и так просто,
где они видны
у них даже нет трусов.
26-
У Сан Педро была девушка,
Святой Павел снял это:
если так были святые
Почему я не должен быть??
27-
Девушки этого времени,
они как наранхилла
Они не соглашаются на один,
но со всей бандой.
28-
Приходит Иисус Христос
прыжки на стенах;
Иисус Христос для мужчин
и дьявол для женщин.
29-
Адам сделал его Богом,
по вашему вкусу и подобию
как Адаму было грустно
Он дал Еву без промедления.
30-
Ризница прихода,
дотронься до суда
так что бой окончен
моей жены и моей сестры.
31-
Эта улица вверх,
Я пошлю к камню,
чтобы твоя свекровь прошла
одетый в военные.
32-
Из сердца ладони,
Я ем половину,
нет больше горького,
эта любовь без воли.
33-
Там, на этом холме,
У меня есть золотая коробка
где я держу свои вздохи
и слезы, которые я плачу.
34-
У него всегда есть маленькая работа
тот, кто женится на некрасивом
скрыть это
откуда никто ее не видит.
35-
Я наполовину апельсин,
Я весь апельсин,
Я роза пуговица
но не для кого.
36-
Женщины этого времени,
Они как гнилой лимон
им всего пятнадцать лет,
они уже думают о муже.
37-
Там, на этом холме,
есть беременная свиноматка;
каждый раз, когда я иду вверх и вниз,
Похоже, моя невестка.
38-
Между луной и солнцем
они положили в porfía
луна хотела зажечь
всю ночь и день.
В этом Сан-Педро упал,
и в этом они отличались
луна светит ночью
и солнце светит днем.
39-
Я не отсюда
Я из Санта-Люсии;
лицо, которое ты видишь сегодня,
они не видят меня каждый день.
40-
Так как ты певец
а ты поешь до Пилата,
Я хотел бы, чтобы вы сказали мне,
волосы, которые есть у кошки.
41-
Звезды на небе
они пришли, чтобы осветить меня,
как они нашли меня одного
они вернулись в.
42-
Стих Аморфино,
Подходит как хочешь
для меня хвост это грудь
и тазобедренный сустав
43-
Да здравствует мое аморфино!
Я пою с большой любовью,
потому что это красивая жемчужина,
фольклор моего Эквадора.
44-
Девушки здесь,
они не позволяют себя поцеловать;
С другой стороны, те оттуда
Они растягивают шею.
45-
Женщины этого времени,
они похожи на алакаран;
они видят беднягу,
они поднимают хвосты и уходят
46-
На этом холме,
есть красная палочка,
где я вешаю шляпу
когда я влюблен.
47-
Я хотел бы быть маленькой птичкой
с хлопковыми ножками
лететь к твоей груди
и коснись своего сердца
48-
Ваше отсутствие будет моей смертью,
твое сообщение мой лайв,
если ты не хочешь чтобы я умер,
не мешай мне писать.
49-
Не удивляйся compadrito,
что это не пропуск,
сколько раз я повторяю это,
Я замужняя женщина.
50-
Мне потребовался час, чтобы встретиться с вами
и только один день в любви,
но это займет всю жизнь
удается забыть тебя.
Аморфины в Эквадоре
Народ Монтубио в Эквадоре, который охватывает прибрежную зону этой страны, был великим защитником аморфинов. Признавая их в качестве неотъемлемой части их культурных корней, они пытались сохранить аморфинов живыми и верными первоначальным характеристикам.
Так обстоит дело в провинции Манаби, расположенной на западе Эквадора и являющейся частью прибрежного региона этой страны. Эта провинция взяла на себя инициативу по продвижению и признанию, даже на международном уровне, ценности аморфного.
Например, образовательное подразделение Теофило Санчеса, расположенное в Таблада-де-Санчес, в сельской местности Манаби, периодически проводит конкурс аморфистов..
В этих конкурсах студенты, в основном подростки, должны создавать новые аморфные формы, развивая свое творчество и основываясь на том, что они узнали от членов предыдущих поколений своих семей..
Нужно больше продвижения
Принимая во внимание важность и важность аморф, в социологической сфере были проведены различные исследования, чтобы понять, как эта традиция оставалась вполне уместной с течением времени..
Примером таких исследований являются исследования, проведенные Марией Фернандой Йозой Вера и Мелани Габриэлой Дуэньяс Вера, опубликованные в журнале исследований. Вклад в общественные науки. В этом исследовании исследователи говорят о выживании устной традиции жителей Манаби с помощью аморфного.
Часть того, что поднимает исследование, заключается в том, что трансценденция этой традиции была обусловлена ее постоянным обновлением и распространением из поколения в поколение, и что необходимо стимулировать в образовательных учреждениях большее появление новых аморфных образований..
Таким образом, с самого раннего возраста будет развиваться эта важнейшая культура, которая является частью истории всех эквадорцев..
ссылки
- Эмбоно аморфино. Получено с: elmontubio.blogspot.com.
- Сравнительная таблица коренных монтубийцев. Получено с сайта sites.google.com..
- Дуранго, М. (1980). El amorfino: неотъемлемая часть эквадорской народной песни. Получено из: repositorio.flacsoandes.edu.ec.
- Fuertes, P. and Noboa, E. (2011). Культура монтубии в учебно-воспитательном процессе. Эквадор, Государственный университет чуда.