Денотативные языковые характеристики, примеры



денотативный язык это тот, который используется, чтобы говорить вещи объективно, без какой-либо интерпретации. Через него вы получите точное и буквальное определение слова, как оно может быть в словаре. 

В этом смысле обозначение представляет собой явное или ссылочное значение слова. Это относится к буквальному значению слов, отбрасывающему любое другое значение, связанное с использованием или интерпретацией во времени. 

Например, название Голливуд на денотативном языке - это район Лос-Анджелеса, известный как центр американской киноиндустрии. Другие значения, такие как показ, гламур или знаменитости, не принимаются во внимание.

Этимологически говоря, слово «обозначать» происходит от латинского «denotare», что переводится как «указать» или «указать». В свою очередь, термин состоит из латинских частиц «де» (полностью) и «нотаре» (знак).

Кроме того, денотативный язык известен как денотативный смысл. Другие способы называть это когнитивным значением, ссылочным значением или концептуальным значением.

индекс

  • 1 Характеристики
    • 1.1 Намерение
    • 1.2 Область применения
    • 1.3 Акцент
    • 1.4 Объективность
    • 1.5 Сосуществование
    • 1.6 Срок действия
  • 2 Примеры денотативного языка
    • 2.1 Из научного языка
    • 2.2 Из журналистского языка
    • 2.3 Технический язык
    • 2.4 Руководства или инструкции
    • 2.5 Кулинарные рецепты
  • 3 Ссылки

черты

намерение

Намерение денотативного языка - четко общаться. Следовательно, его следует понимать без использования какого-либо дополнительного литературного устройства. Относится непосредственно к факту или данным (обозначает, имена).

Его противоположность - коннотативный язык. Через него, в отличие от денотативного, передаются нагрузки отправителя (при письме или разговоре), которые могут быть разделены или отклонены получателем..

сфера

Денотативный язык характерен для повседневной речи. Кроме того, это очень часто встречается в не литературных текстах. Из этого следует, что его сферой является передача информации.

акцент

В денотативном языке важность сосредоточена на значении, а не на значении. Таким образом, акцент делается на идеях, которые должны быть переданы, а не на исследование слов в творческих целях.

объективность

Понятийный язык объективен и конкретен. И отправитель информации, и получатель интерпретируют ее одинаково. Следовательно, нет субъективности в интерпретации содержания вещания..  

сосуществование

Объективное измерение денотативного языка сосуществует с субъективным измерением его противоположности коннотативному языку.

Оба дополняют друг друга в своей коммуникативной функции. С одной стороны, денотативное описание обеспечивает ясность и понимание, в то время как коннотативное обеспечивает сенсорную ссылку.

срок действия

Понятийный язык сохраняет свою актуальность на протяжении многих лет. То есть он претерпевает небольшие изменения из-за изменения времени или культуры. 

Может случиться так, что изображение или текст сохраняют свое денотативное значение, но они меняют свое значение, когда изменяются культуры или ситуации, в которые оно вставлено..

Примеры денотативного языка

С научного языка

«В общих чертах, это наука, которая изучает системы через их взаимодействие с электромагнитным излучением. Спектрометрия состоит из измерения мощности этих излучений ... »

«Развитие теории Бардина-Купера-Шриффера о сверхпроводимости металлов также значительно стимулировало развитие ядерной теории».

«Стоксовское изменение флуоресценции подразумевает испускание фотона, который имеет большую длину волны, чем поглощенное излучение. С аналитической точки зрения это важная флуоресценция ».

Из журналистского языка

«Эль Насьонал» 0: 0 с Депортиво Куэнкой в ​​начале второй половины матча, который проходит на Олимпийском стадионе Атауальпа в Кито на 16-й дате первого этапа в эквадорском футболе »(Эль Комерсио, Эквадор)

«Секретарь военно-морского флота Мексики сообщил в своем заявлении, что сегодня президент Энрике Пенья Ньето возглавил празднование LXXVI годовщины Дня национального флота ...» (Мнение, Мексика)

«Национальный марш из разных точек Аргентины завершился сегодня тысячами людей в Буэнос-Айресе и уже объявляет о предстоящей всеобщей забастовке против политики корректировки ...» (Эль-Диарио, Испания)

Технический язык

«Один препарат ибрутиниб продемонстрировал значительную активность у пациентов с рецидивирующей макроглобулинемией Вальденстрема, редкой формой В-клеточной лимфомы».

«Электрическая цепь - это маршрут или линия, по которой течет электрический ток. Маршрут можно закрыть (соединить с обоих концов), превратив его в петлю. Замкнутая цепь делает возможным протекание электрического тока ».

«Носовая полость отделена от полости рта в нижней части крышей рта или неба. Небо, таким образом, образует нижнюю поверхность полости носа. Верхняя поверхность образована мягкой тканью ... »

Руководства или инструкции

«Проведите оценку риска, чтобы определить опасности, риски, которые возникают в результате этих опасностей, и меры контроля, которые вы должны использовать. Убедитесь, что электрооборудование подходит для работы и как оно будет использоваться ... ».

«Убедитесь, что электрическое оборудование находится в хорошем состоянии. Убедитесь, что оборудование подходит для электропитания, с которым оно будет использоваться, и что источник питания безопасен »..

«Часто выгодно использовать устройство защитного отключения (УЗО) между источником питания и оборудованием. Убедитесь, что пользователь оборудования обучен безопасному использованию и может обеспечить безопасность других ... »

Кулинарные рецепты

"Пока паста готовится, обжарьте креветки в масле. Шпинат высохнет естественным образом в сочетании с теплой пастой. Немного лимонной цедры добавит свежий вкус к легкому сливочному соусу ».

«Пока хлеб поджарен, смешайте рикотту, лимонный сок и мед, пока они не станут мягкими и сливочными. Рикотту равномерно распределить по каждому кусочку тоста, а затем положить сверху нарезанный инжир ... ».

"Перемани яйца. Положите слои салата, помидоров, вареной лебеды, авокадо и фисташек. Добавить яйца-пашот и залить солью и перцем по вкусу ».

ссылки

  1. Калифорнийский государственный университет им. (2006, 15 сентября). Коннотация и денотация. Взято с csun.edu.
  2. Определение a.com (2014, 3 апреля,). Определение и этимология обозначения. Богота: E-Cultura Group. Взято с definiciona.com.
  3. Рамирес Ю. (2014, 15 мая). Денотативный язык и коннотативный язык. Взято с сайта lauracotaortegaceb82.wordpress.com.
  4. Лионг Ким, К. (1996). В наших собственных знаках: книга о семиотике. Норвуд: Издательская корпорация Ablex.
  5. Скотт Дж. (2013). Творческое письмо и стилистика: креативный и критический подходы.
    Нью-Йорк: Macmillan International Высшее образование.