Характеристики разговорного языка, уровни, использование, примеры



 разговорный язык это все то устное выражение, которое дается ежедневно среди носителей языка в неформальном контексте. Это форма речи, которая присущи на земном плане между подавляющим большинством людей с короткой и прямой коммуникативной целью.

Слово «разговорный», этимологически, происходит от латинского слова коллоквиум. Префикс Колорадо означает: "столкновение", "союз", "обильный", "согласный". Со своей стороны, корень loqui имеет значения: «разговор», «красноречие», «болтливый». Суффикс НМ, Между тем, означает: «принцип», «истребление», «помощь».

В общих словах слово «разговорный» означает «разговор», следовательно, термин «разговорный язык» относится к выражениям повседневных разговоров..

Ошибочно, долгое время термин «разговорный» путали как синоним бедности, вульгарности, и в то же время термину «вульгарность» придавалось значение «грубости», «наглости». Эта серия лингвистических ошибок привела к большой путанице в ораторах при обращении к этим предпосылкам и словам.

Разговорный никогда не означал бедности, а вульгарность не означала грубости. Однако это было принято и распространено. Правда в том, что «разговорный», если мы проводим аналогию, относится к формам общения людей.

С другой стороны, вульгарность является противоположностью культа, той коммуникации, которая происходит без стольких норм или инструментализма; другими словами: общение людей.

индекс

  • 1 Характеристики
    • 1.1 Представляет языковую идентичность народов
    • 1.2 Спонтанность
    • 1.3 Простая лексика
    • 1.4 Расширенное использование жестов
    • 1.5 Частое использование подстановочных слов
  • 2 уровня
    • 2.1 Уровень звука
    • 2.2 Морфосинтаксический уровень
    • 2.3 Лексико-семантический уровень
  • 3 использования
    • 3.1 В семейном контексте
    • 3.2 В популярном контексте
  • 4 примера
    • 4.1 Пример 1
    • 4.2 Пример 2
  • 5 ссылок

черты

Представляет лингвистическую идентичность людей

Разговорный язык имеет такое значение, что он становится фонологическим следом народов, тем, который обозначает свою языковую идентичность перед остальным населением.

Как это происходит с территориальной организацией стран, которые подразделяются на провинции, штаты, муниципалитеты, также с разговорной речью.

Существует особый язык каждой популяции с его хорошо выраженными диалектными различиями, и есть общий язык, который в определенной степени включает в себя важную сумму различных речей каждой области..

Эти речи, специфичные для каждой области, являются теми, которые дают им богатство и идентифицируют их фонологически и грамматически. Каждая страна имеет уникальные выражения, и, в свою очередь, каждый штат и каждая деревня имеют свою терминологию на разговорном языке. Единственная цель этих ресурсов - достичь коммуникативного факта простым и плавным способом..

спонтанность

Разговорный язык - это зеркало повседневной жизни, поэтому спонтанность - одна из его наиболее распространенных характеристик..

Этот тип языка свободен от всех связей и подчиняется только и исключительно устным соглашениям тех, кто его использует. Понимать устные соглашения: все те адреса, которые собеседники знают и обрабатывают, и специфичны для их области.

Естественная речь тех, кто ее применяет, становится одним из самых отличительных признаков этого способа общения, который придает ему свежесть, размах и гибкость..

Простая лексика

Те, кто использует его, как правило, не применяют сложные термины, но коммуникативный факт суммируется с общими словами глобального управления и, конечно же, словами используемого диалекта или субдиалекта..

Расширенное использование жестов

Человеческое общение - очень сложный и законченный акт. Теперь то, что относится к разговорному языку, несмотря на то, что является формой повседневного общения, не означает, что ресурсы не используются для его обогащения..

Жесты, те сигналы, жесты и сообщения, которые повышают выразительность сообщений, очень применяются в разговорной речи, особенно для уменьшения количества слов при разговоре..

Частое использование подстановочных слов

Эти подстановочные слова становятся такими же, как те, которые считаются «cosismos», такими как: «вещь», «тот», «тот», «стручок» (в случае Венесуэлы), роль которого заключается в удалить или заменить большое количество слов во время общения.

Необходимо иметь в виду, что на культурном языке этот тип ресурсов рассматривается как «порок» общения, поскольку его длительное использование уменьшает лексику говорящих..

уровни

Что касается ресурсов, связанных с этим лингвистическим выражением, можно четко увидеть следующие три уровня и их проявления:

Уровень звука

С точки зрения фонации ценятся следующие элементы:

звукоподражание

То есть: использование слов, которые имитируют естественные или неестественные звуки, недискурсивные, во время речи и которые не соответствуют человеческому языку. Примером может быть: «И машина была застрелена,« fuuunnnnnnnn », и полиция не могла добраться до них».

Спокойное отношение и не подчиняется лингвистическим нормам

Из-за своей неформальной природы, нормально, что разговорный язык обычно представляет собой неуважение к правилам, которые управляют языком. Однако, несмотря на нарушение лингвистических законов, общение протекает и происходит; с его деталями, но это случается.

интонация

Интонация, потому что это устное общение, играет важную роль. В зависимости от мотива (восклицательного, вопросительного или осмысленного) оно будет свойством интонации, адаптируясь также к коммуникативному контексту.

Есть много факторов, которые влияют на интонацию: филиалы, аффективные, союз, труд. Согласно связи между собеседниками, намерение орального.

Диалектные особенности

Разговорный язык никогда не бывает одинаковым ни в одном регионе мира, даже если они разделяют одну и ту же национальную территорию, или региональную, или муниципальную, и даже один и тот же блок. Каждое место имеет свои диалектные особенности, которые придают ему согласие.

Лингвистические исследования доказали наличие и распространение субдиалектов даже в небольших слоях населения.

Каждая группа людей, принадлежащих к сообществу, разделяя вкусы или тенденции в любой отрасли искусства, развлечений или ремесла, имеет тенденцию включать или создавать слова, которые соответствуют их потребностям в общении.

Это не так странно, как кажется. Сам язык является изменчивой сущностью, «существом», состоящим из букв, звуков, которое отвечает требованиям говорящих и трансформируется в соответствии с тем, что имеют субъекты, которые его используют..

Эта серия субдиалектов, с их соответствующими фонациями, ритмическими и мелодичными, являются тем, что дает идентичность группам населения и группам, которые их составляют. По этой причине часто можно услышать, как люди говорят: «Это уругвайец, колумбиец, мексиканец, рок и сальса», едва слушая их, потому что звуковая дорожка акцента, жесты и одежду, они оставляют их в качестве доказательства.

Расширенное использование купонов

Elisiones очень распространены в разговорном языке, именно из-за выставленных в предыдущих характеристиках.

Будучи обычно коротким коммуникативным актом, он содержит большое количество скрытых слов. Хотя слова выражены таким образом, они, как правило, хорошо понимаются собеседниками по предыдущим соглашениям культурно-коммуникативного аспекта..

Наглядным примером будет: «Ven pa 'que ver'», где слово «para» подавляется, в дополнение к «s» в конце спряжения глагола «see» во втором лице.

Сокращения представляют собой одну из наиболее расслабленных и распространенных характеристик в разговорных языках по всей планете. В общении они считаются некой «языковой экономикой».

Морфосинтаксический уровень

В рамках морфосинтаксических элементов разговорного языка очевидны следующие:

Использование восклицательных знаков, допросов, уменьшительных и увеличительных выражений

Среди разговорных носителей очень часто можно увидеть преувеличенное использование языка с точки зрения интонации или увеличение или уменьшение свойств объектов или существ при общении.

Не подчиняясь никаким законам и будучи абсолютно свободными субъектами, экспрессивность - вот что нужно. Поэтому часто можно услышать: уменьшительные «Телега»; усилитель, "La Mujerzota"; восклицания «Посчитай правильно!» и допросы «А что он сказал?».

Наличие неопределенного артикля для первого и второго лица

Еще один очень распространенный элемент присутствует в этом типе языка. Слишком нормально использовать «один», «один» и «некоторые», «некоторые».

Вот несколько ярких примеров: «Не знаю, что может случиться»; «Любой из тех, кого я чувствую, упадет».

Использование статей перед собственными именами

Это еще один очень распространенный аспект разговорного языка, особенно в нижних слоях. Часто можно услышать: «Эль Пепе пришел и сделал свой собственный с Мария, кто видит их как сантикос.

Короткие предложения

Для той же краткости, которая характеризует этот тип речей, это нормально, что те, кто использует его, включают использование коротких фраз, которые передают то, что справедливо. Требуется проявить следующее, необходимое.

Использование гипербатона

То есть происходит изменение в общем синтаксисе предложений, чтобы подчеркнуть какую-то конкретную часть речи.

Злоупотребление и неправильное использование рекламных ссылок

«Но», «однако», «больше», широко используются в этом типе языка, достигая злоупотребления и износа.

Возможно, самым деликатным является их неправильное использование. Очень нормально слышать фразы типа: «Но тем не менее она это сделала»; «Однако он не умел ничего говорить»; представляя это грубую ошибку, потому что «но», «однако» и «больше», являются синонимами.

laísmo

Это относится к использованию и злоупотреблению личным местоимением "the" по мере развития общения. Также представлены loismo и leismo, которые практически одинаковы, но с местоимениями «lo» и «le».

импровизация

Продукт такой же краткости, характерной для этого коммуникативного факта, собеседники должны использовать изобретение, чтобы максимально эффективно отвечать на поставленные им вопросы..

Эта характеристика увеличивает неточность разговорного языка из-за того, что во всех случаях на него не отвечают надлежащим образом или так, как ожидает другой собеседник..

Однако, вопреки тому, что думают многие, импровизация из-за неотложности, которую она требует, требует применения интеллекта для того, чтобы.

Лексико-семантический уровень

Общий словарный запас

Используемые слова имеют непринужденное употребление и не имеют большой сложности, а скорее выполняют коммуникативный факт в простейшей форме..

Ограниченный и неточный словарный запас

Поскольку многие из этих разговоров происходят в группах или ограничены временем их выполнения, собеседники стараются сделать ваше сообщение кратким и, хотя это звучит странно, не столь точно.

Чтобы уменьшить участие в выступлениях, они используют идиомы области.

Эти «идиомы», или выражения, приспособленные к реалиям каждого сообщества, имеют свойство в нескольких словах объяснять ситуации, требующие большего количества слов..

Когда используются эти лингвистические проявления, они имеют тенденцию оставлять определенные коммуникационные пустоты, которые заполняются получателем текста, который предполагает, что отправитель имел в виду, максимально приближаясь к сообщению, даже если оно не совсем то, что предполагалось передать..

Наглядным примером может служить то, что в разговоре между группой венесуэльцев за столом со многими предметами один из них говорит: «Он потревожил меня и бросил« стручок », что», указывая на стол, не указывая, для какой конкретной цели обеспокоен. В этот момент каждый из присутствующих мог предположить, что любой из объектов был тем, который был запущен.

В Венесуэле слово «стручок» - это существительное, которое очень часто используется для замены любого объекта или действия. Мы могли бы каталогизировать его как "cosismo".

Наполнители

Этот порок обычно возникает, когда в одном из собеседников присутствуют коммуникативные или лексические пробелы из-за отсутствия немедленного ответа на вопрос или незнания, как продолжить разговор. Среди наиболее распространенных фраз: «это», «хорошо», «как мне объяснить».

сравнения

Этот тип языковых проявлений также очень распространен, и они обычно относятся к элементам, близким к окружающей среде. Они стремятся подчеркнуть качество одного из собеседников, будь то издевательство или развлечение.

Яркими примерами могут быть: «Вы самолет!» (Для обозначения быстрого мышления) или «Вы так же деликатны, как осел!» (Для обозначения отсутствия чувствительности).

Скудные литературные ресурсы

Собственная среда, в которой этот тип общения обычно предоставляется, а также обусловлена ​​культурными и / или образовательными различиями, которые могут возникнуть между спикерами.

приложений

Использование разговорного языка подчиняется двум четко определенным контекстам: семейному контексту и популярному.

В семейном контексте

Когда упоминается это поле, оно относится к языку, который члены семьи применяют к своим членам. Этот язык обладает богатым богатством жестов, которое оказывает огромное влияние на оральность.

Он ограничен очень сложными структурами сосуществования, где степени власти играют решающую роль. В этом аспекте каждая семья представляет собой лексическую вселенную, в которой каждое слово и жест обусловлены внутренними отношениями между собеседниками..

В популярном контексте

Это относится к пространству вне дома, всему, в котором собеседники ограничены и чуждо работе или ученым. Он представляет большое богатство идиом, и коммуникации, которые происходят в этой среде, зависят от подготовки каждого предмета.

Здесь, в этой среде, вы можете увидеть присутствие других подгрупп, где происходит жизнь собеседников, каждая со своими диалектными вариантами.

Можно говорить об общей среде, которой ограничены остальные микросреды, среди которых постоянный обмен ораторами..

Это чрезвычайно богатая и сложная структура, которая демонстрирует множество языковых аспектов, которыми может обладать обычный субъект.

примеров

Ниже приведены два диалога, в которых разговорный язык проявляет себя эффектно:

Пример 1

-Откуда ты, Луисито? Ты выглядишь усталым, "сказал Педро, жестом, чтобы привлечь внимание.

-Эпа, Педро. Вы всегда ходите как самуро, ожидая жизни всего мира. Я пришел с работы. Сегодня был сильный день, - ответил Луис грубым тоном..

-Ты всегда смешной ... И что они послали тебе делать тогда? Педро ответил, немного раздражен.

-Так же, как всегда, ошибка ... Слушай, я потороплюсь, мы поговорим позже, "сказал Луис, уходя немедленно.

Пример 2

-Слушай, Луис, ты видишь там маленький домик? сказал Педро, низким и таинственным голосом.

-Да, почему? Что в этом странного? Луис сказал, также тихим голосом, следя за игрой Педро.

-Там живет женщина, Мария Луиза. Эта женщина сводит меня с ума и вертит, compaio, - ответил Педро, взволнованный..

-Да, товарищ, ты не играешь на этом поле больше, чем когда-либо, ты слышал? Сказал Луис и ушёл от смеха.

В обоих примерах присутствуют сокращения, сравнения, допросы, восклицания, использование уменьшительных и увеличительных выражений, типичные элементы разговорной речи..

ссылки

  1. Panizo Rodríguez, J. (S. f.). Заметки на разговорном языке. Сравнения. Испания: виртуальный Сервантес. Получено с: cervantesvirtual.com
  2. Разговорный язык, зеркало идентичности. (2017). Мексика: Диарио де Юкатан. Получено с: yucatan.com.mx
  3. Разговорный язык. (С. Ф.). (н / д): Википедия. Получено с: en.wikipedia.org
  4. Разговорный язык. Куба: EcuRed. Получено от: ecured.cu
  5. Гомес Хименес, J. (S. f.). Формальные аспекты повествования: разговорный язык, академический язык. (н / д): Летралия. Получено с: letralia.com