4 самых важных группы Сьерра-дель-Перу



танцы и танцы, типичные для гор Перу Они представляют перуанскую культуру в мире и варьируются в зависимости от региона Анд, где они находятся.

Они происходят в основном из традиции кечуа и танцуют под звуки кены, чарано и зампоньи. Музыка в Перу находится в центре культуры. Перуанцы видят музыку и танцы как нечто, в чем можно участвовать, а не просто наблюдать.

Часто можно обнаружить, что многие люди могут играть на музыкальных инструментах или петь. Наряду с музыкой танец играет важную роль в сохранении традиций культуры.

Танцы гор Перу характеризуются тем, что они немного медленнее и звучат в более резких тонах, чем те, которые происходят в прибрежной зоне. Эти танцы называются андскими, потому что перуанская сьерра - это территория, расположенная на горном хребте Анд..

Наиболее характерные звуки Перу - это звуки сьерры. Каждый из этих ритмов сопровождается типом танца, который варьируется в зависимости от региона, где вы находитесь. Таким образом, танцы в Анкаше на севере могут сильно отличаться от танцев в долине Мантаро, Куско, Пуно, Аякучо и Паринакочасе (Weston, 2007)..

Если вы любите танцы и хотите узнать больше о латиноамериканском фольклоре, вы можете увидеть 9 основных фольклорных танцев Гватемалы.

4 главных танца перуанской сьерры

Перуанская горная местность чрезвычайно богата музыкой и танцами, с более чем 200 различными видами танцев. В каждой деревне есть своя партия, и у каждой партии свои общинные и религиозные танцы. Обычно компасы организованы с группами танцоров для удовольствия зрителей.

Каждый танец следует за набором движений согласно типу музыки, которая сопровождает его. Кроме того, специальный костюм носят на основе давних традиций и истории региона. Танцы горного хребта берут свое начало в определенных обстоятельствах и ситуациях, многие из которых до сих пор до сих пор делают пародии на испанских колонизаторов (Ulibarrí, 2008)..

Многие парные или групповые танцы танцуются спонтанно во время праздников Перуанского нагорья. К ним относятся местные танцы под влиянием испанской традиции.

Некоторые из наиболее распространенных танцев перуанского нагорья включают Huayno, который танцуют среди многих пар, которые крутятся, спускаясь на улицу во время каникул (Handbooks, 2017).

1- Танец ножниц

После испанского завоевания священники инков были отвергнуты и отправлены. Испанцы приказали аборигенам называть своих священников сыновьями дьявола.

Это указание было не очень хорошо воспринято инками, и испанцы были вынуждены снова принять священников и позволить им участвовать в своих католических ритуалах, заставляя их танцевать традиционные танцы Испании (минуэны, контрасданца и хота).

Священники инков изучали шаги испанцев и их танцы, точно так же они видели, как они играли новые песни на скрипках и арфах. Таким образом, танцоры ножниц появились в 16 веке.

Каждый танцор должен держать в руках пару ножниц, в то время как ударные звуки размечают шаги. Считается, что использование ножниц происходит из-за того, что древние танцоры инков эксплуатировались в шахтах испанцами, таким образом, идея взять пару ножниц в каждую руку, чтобы танцевать.

В перуанском нагорье этот танец происходит с апреля по декабрь и отмечается на каждом из праздников андских народов (Васкес, 2016).

2- Хуайно

Песни Хуайно поются на кечуа, поэтому этот танец считается одним из самых аутентичных в перуанском нагорье. Huayno появился в 1586 году и с тех пор передается из поколения в поколение как часть традиции инков.

Музыка Huayñacuni традиционно танцевалась тайно. Термин «Huayñucuni» переводится как «танцевать с партнером сложа руки» таким образом и при колониальной власти этот танец редко проводился в общественных местах и ​​с учетом всех.

Эль-Хуайно - это андский танец, от которого отходят другие танцы перуанского нагорья. По этой причине он танцуется во время всех перуанских праздников и характеризуется своими радостными шагами.

В южной зоне Сьерры этот танец немного медленнее, однако в центральной части Анд он живой, но в песнях его печальная лирика (Cavalier, 1996)..

3- Сара Кутипай

Sara Kutipay - один из немногих танцев, который отражает дух сообщества перуанских потомков инков. Это театральное представление перуанских крестьян, пока они обрабатывают землю. Это танцы в основном в Awacucho и его название переводится как "выращивание кукурузы".

Сара Кутипай отражает дух Айни, общественную работу, которая проводилась под командованием инков. У инков было три основных принципа: трудолюбие, дисциплина и сообщество.

По этой причине считается, что Сара Кутипай - это танец солидарности, где крестьяне и их жены должны танцевать хореографически в течение восьми действий. Основной акт этого танца воссоздает работу земли и возделывание почв в последовательной и скоординированной манере (Бобби Калман, 2003).

4- Диаблада

Диаблада считается оплотом культурного наследия Пуно. Это танец, который показывает самые экзотические костюмы среди всех танцев Перу. Это осуществляется в ярких и захватывающих костюмах и дьявольских масках.

Этот тип танца процветал в чилийском, боливийском и перуанском нагорьях. У каждой страны есть своя версия танца. В случае с Перу диаблада появилась в Пуно в 1576 году, когда в регионе стал популярен миф об Аймаране де Супае (дьяволе), свидетельствующий о том, что он бродил по ночам в поисках людей, чтобы почитать и наказывать тех, кто презирать их.

Легенда гласит, что в 1675 году испанец Хосе Сальседо стал свидетелем дискуссии между дьяволом и Девой Марией на рудниках Пуно. С тех пор он решил быть добрее к коренным шахтерам и разрешил им танцевать диабладу во время фестиваля Вирхен-де-ла-Канделария в Пуно (LLC, 2010)..

ссылки

  1. Бобби Калман, Т. Э. (2003). Перу: люди и культура. Онтарио: Crabtree Publishing Group.
  2. Кавалер Д. (1996). Huayno. В D. кавалер, Народные танцы Латинской Америки (страницы 4-5). Mills Publishing Corp.
  3. Справочники Ф. (2017). след. Получено от Музыка и танцы: footprinttravelguides.com
  4. LLC, G. B. (2010). Танцы в Перу: Перуанские танцы, Diablada, Tondero, Marinera, Cueca, Huayño, Scissors Dance, креольский вальс, Carnavalito, Zamacueca. LLC, General Books.
  5. Ulibarrí, N. (2008). Гарвардское обозрение Латинской Америки. Получено от священного танца в Перуанском нагорье: revista.drclas.harvard.edu.
  6. Васкес, П. М. (8 мая 2016 г.). Xpat Nation. Получено от 21 прекрасных перуанских танцев, о которых я хочу, чтобы мир знал о: xpatnation.com.
  7. Вестон, М. (2007). Мой перу. Взято из традиционных танцев в Перу: myperu.org.