18 слов в происхождении кичва и новости языка



Я оставляю тебя 18 слова на кичве или кечуа, язык, происхождение которого находится в центральных Андах Южной Америки, известный как язык, адаптированный для общения среди жителей Тауантинсуйя. Утверждается, что Kichwano доказал связь с другими языковыми семьями.

Вас также могут заинтересовать эти слова на языке науатль.

Слова из языка кичва

1- Ммаши: друг

2- Kawsay: дом

3- Сумак: довольно

4- Тута: ночь

5- вава: ребенок

6- Вата: год

7- Кари: человек

8- Варми: женщина

9- Каякаман: увидимся завтра!

10- Пунча: день

11- Кикин: ты

12- Машна: сколько?

13- Нука: я

14- Микуна: еда

15- Илакта: город

16- Майпи: где?

17- Инти: Солнце

18- Сиза: цветок

История языка кичва

История гласит, что Fray Доминго-де-Санто-Томас во время его миссии в Перу, runasini выучила язык для общения в их евангелизации с уроженцами центральной области, известной как qichwa, для его высоты и климатического тепла, проповедь на своем родном языке.

В своих отношениях с nativosse, он понял, что, когда его спросили имя своего языка, они ответили qichwa и не runasini, что привело впоследствии в своих публикациях утверждали, что это был общий язык Перу, будучи принят к этому дней.

Этот язык кичва по своей морфологии имеет регулярное происхождение, что приводит к образованию неопубликованных слов, неприменению статей, союзов и неразличению языковых жанров..

Его богатство заключается в множественности диалекта, то есть в сообществах есть слова, которые уникальны и имеют различную интонацию, что позволяет ему относиться к чему-то по-разному.

настоящее время

На этом языке по-прежнему говорят в таких странах, как Перу, Боливия, северная часть Чили, северная Аргентина, Колумбия и Эквадор. Кроме того, его использование было расширено в Соединенных Штатах и ​​Испании благодаря большому количеству мигрантов. Он считается одним из самых важных языков Южной Америки для его использования в более чем 7 миллионов жителей.

Это привело к двуязычному межкультурному образованию в вышеупомянутых странах. В академическом пространстве этот язык занимает большие площади в альтернативных и межкультурных университетах, что способствовало консолидации и прогрессу этого языка.

Этот язык варьируется в зависимости от региона, в котором на нем говорят, например, у него нет гласных e-o, в его алфавите 15 согласных и 3 гласных. Он известен как агглютинирующий язык объединением нескольких слов, то есть объединением нескольких понятий в слове..

Тот факт, что новое образование на языках коренных народов считает, что для сельскохозяйственных, ремесленных или видеоконференцсвязь, считался большим достижением в развитии культурной идентичности, основанном на использовании языков коренных народов, кастильский и практика ценностей.

Есть научные центры, такие, как Симон Боливар Андского университета и университетских групп, что его учебная программа обучения включает изучение языка и культуры Kichwa как способ создания осведомленности среди населения, в результате чего в некоторых уроженцев новый поколения заинтересованы в спасении своего языка.

Письменный язык

Что касается письменного производства между 1960 и 1970 несколькими учеными, такими как Fray Доминго-де-Санто-Томас и Луисом Энрике Лопес, среди других, которые погрузились на этом язык и провели различные публикации, которые служили в качестве поддержки для прогресса выделенного в межкультурных университетах.

В настоящее время у него есть библиографии, написанные на языке кичва, такие как словари, истории, песни и модули для простого изучения этого языка..

Благодаря внедрению межкультурного двуязычного образования учащиеся с первого по седьмой класс получают учебники на языке кичва в полном объеме..

В политическом аспекте язык кичва является основным каналом связи между различными организованными группами и жителями деревень для достижения аналитического и рефлексивного участия по различным темам, представляющим коллективный интерес..

Традиции и организация

В религиозном отношении туземцы поддерживают священную миссию природы, заботясь о деревьях, камнях, горах и озерах. В горах часто встречаются алтари, сделанные из камней на обочине дороги, называемые «апачитас», и среди их верований очень распространено поклонение божеству, называемому Джатум Пача Камак..

Основные труды кичва выделяются в обрядах, вечеринках, искусстве, медицине, жилищном строительстве, еде и напитках; Многие из них ценят свои знания в области народной медицины и использования лекарственных трав, которыми управляет шаман..

Что касается внутренней и внешней коммуникации между общинами, они поддерживают свои собственные формы, среди которых мы находим Churo проводить встречи между соседями. В качестве любопытства, для демонстрации силы своих людей используют крик "шукшункулла".

В отношении здоровья индийцы верят в то, что зло приходит, когда нарушается гармония между людьми и вещами, созданными Богом. Они верят, что «папа мама» очищает и берет на себя все беды..

Они утверждают, что общественное здравоохранение улучшается, если у них есть лучшая еда, питьевая вода, поддерживается традиционная медицина или строятся медицинские центры, среди прочего.

Дома сохраняют свое влияние в проектировании и производстве, однако, его интерес в сохранении стилей и материалов, оригинальной конструкции сократилось, так как они строят свои дома с бетоном, включающий смешение цемента, песка, гравия и воды место, сохраняя традиционные функции внутреннего пространства.

В области экологического сознания кичва сохраняют свою веру в использование природных ресурсов. Они используют свои собственные технологии для предотвращения эрозии, природных удобрений и севооборота.

Наконец, язык кичва является частью перуанской культуры, и через него передаются модели с точки зрения культуры, убеждений и образа жизни..

Считается, что этот диалект должен преподаваться не только в школах, но, напротив, современные требования состоят в том, чтобы заставить перуанское правительство приложить усилия для его сохранения..

ссылки

  1. Алмейда, Н. (2005) Автономия коренных народов: перед лицом национального государства и неолиберальной глобализации. Абя-яльские издания. Кито.
  2. Кобо, М. (2016) Понимание кичва. Получено от: eltelegrafo.com.
  3. Сотрудники Википедии (2017) Языки кечуа. Получено с: en.wikipedia.org.
  4. Фернандес, С. (2005) Лингвистическая идентичность коренных народов Андского региона. Абя-яльские издания. Кито.
  5. Кичва Словарь (2014) Кичва. Получено с: kichwas.com.